Bruxelles, le 18 – 01 – 1990
Monsieur
le Ministre des Pensions
Boulevard
Jacqmain, n°162
27ème
étage
1210
BRUXELLES
Nos références :
20.084/II/PF - CA/CB
Monsieur le
Ministre,
La
Commission permanente de contrôle linguistique (C.P.C.L.), siégeant sections réunies,
a, en date du 26 octobre 1989, examiné la plainte du 7 mai 1988 d'un habitant
francophone de Rémersdael contre la Caisse nationale des Pensions en raison de
l'envoi à des francophones de Fourons d'une fiche de pension entièrement rédigée
en néerlandais sauf le nom et l'adresse entièrement en français.
De
renseignements recueillis auprès de l'Administrateur général de l'Office
national des pensions, il résulte que
Conformément
à l'article 41, § 1, des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière
administrative, les services centraux utilisent dans leurs rapports avec les
particuliers, celle des trois langues dont ces particuliers ont fait usage.
Du document
fourni par le plaignant, il résulte que l'adresse figurant sur la fiche de
pension est entièrement rédigée en français alors que le reste du formulaire
de la fiche de pension est en néerlandais de telle sorte que l'appartenance
linguistique du pensionné et de son épouse était connue de l'Office national
des pensions.
La C.P.C.L.
estime dès lors que le plainte est recevable et fondée mais actuellement dépassée
étant donné que l'Office national des pensions a satisfait actuellement à la
demande du plaignant.
Le présent
avis est notifié au plaignant.
Veuillez agréer,
Monsieur le Ministre, l'assurance de ma très haute considération.
Le
Président ff.,
H. PLUNUS
Pour
copie conforme,
Le
Directeur d'Administration,
Adjoint
bilingue,
S. VANDERMEIREN.
Retour au sommaire des avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique.
© jlx@wallon.net - Dernière modification le 24/12/2005